Glore, 21/08/2007 17.16:
Ma se mi parlano di una cosa in inglese o in italiano il significato non cambia... Poi se mi parlano di politica italiana o americana ne capisco poco di entrambe quindi..
Secondo me è solo questione di abitudine, dopo 2-3 anni che senti gente parlare in inglese ti ci abitui..
veramente non intendevo questo ma forse mi sono spiegata male: non voglio dire che si debba conoscere la politica americana,io pure non conosco la politica italiana ma se mi fanno un riferimento ad una figura politica la riesco ad inquadrare e a capire se magari si fa una battuta al riguardo,non posso dire la stessa cosa se mi fanno un riferimento in una battuta a Nixon e Reagan
comunque io penso che non sia solo abitudine,personalmente sono 15 anni che studio inglese,sono stata più volte in Inghilterra di cui due per soggiorno studio...sono abituata a sentire film e telefilm in lingua originale e me la cavo, ma non per questo ascoltando una puntata di un tf in inglese posso dire con certezza di capire tutti i riferimenti culturali/sociali/modi di dire/sfumature e quant'altro,poi non so magari sono io che la faccio troppo complicata