È soltanto un Pokémon con le armi o è un qualcosa di più? Vieni a parlarne su Award & Oscar!

SERIALforum Community online per appassionati di Serie TV

Misfits - il doppiaggio italiano

  • Messaggi
  • OFFLINE
    RE:tf
    Post: 1.988
    Città: PADOVA
    Età: 35
    Sesso: Maschile
    00 03/01/2011 18:03
    Fox ha messo a disposizione sul suo canale Youtube un pezzetto del primo episodio di Misfits in cui si scoprono alcune voci dei doppiatori.
    Il mio parere insieme a quello di tutti i commentatori al video è assolutamente negativo!



    sentire per credere!

    Davvero un peccato, si poteva fare davvero di meglio e FOXitlia DOVEVA farlo!



  • OFFLINE
    SERIALit
    Post: 9.219
    Sesso: Maschile
    Moderatore
    00 03/01/2011 18:17
    Riconosco il fatto che possa accadere, quante volte in passato ci siamo trovato con un doppiaggio discutibile, ma almeno Sky ha la decenza e la buona abitudine di offrire i suoi prodotti in doppio audio e addirittura con i sottotitoli.
  • OFFLINE
    RE:tf
    Post: 1.988
    Città: PADOVA
    Età: 35
    Sesso: Maschile
    00 03/01/2011 19:00
    Re:
    SERIALit, 03/01/2011 18.17:

    Riconosco il fatto che possa accadere, quante volte in passato ci siamo trovato con un doppiaggio discutibile, ma almeno Sky ha la decenza e la buona abitudine di offrire i suoi prodotti in doppio audio e addirittura con i sottotitoli.




    Sì, infatti in questi casi si salva solo per quello!



  • OFFLINE
    SERIALit
    Post: 9.219
    Sesso: Maschile
    Moderatore
    00 03/01/2011 20:27
    Comunque mi hai messo il baco in testa [SM=g837722] Registrerò in ogni caso il primo episodio per controllare in un secondo momento il doppiaggio [SM=g837671]
  • OFFLINE
    RE:tf
    Post: 1.988
    Città: PADOVA
    Età: 35
    Sesso: Maschile
    00 03/01/2011 21:49
    Ok, allora aspetto una tua opinione! [SM=g837670]



  • OFFLINE
    SERIALit
    Post: 9.219
    Sesso: Maschile
    Moderatore
    00 04/01/2011 09:51
    Penso che sarà positiva in ogni caso. Ho sempre amato i supereroi disfunzionali, quindi sarò annebbiato in gran parte da quello [SM=g837722]
  • OFFLINE
    Scofield86
    Post: 1.525
    Città: PADOVA
    Età: 37
    Sesso: Maschile
    00 10/01/2011 17:13
    x chi nn ha SKY dal 3 febbraio Misfits andrà in onda su rai4 ogni giovedì alle 23.30

    fonte




    REDWOOD ORIGINAL





  • OFFLINE
    SERIALit
    Post: 9.219
    Sesso: Maschile
    Moderatore
    00 10/01/2011 20:19
    Caspita! Ancora complimenti a Rai4 che in questi giorni lancia anche Doctor Who in chiaro.
  • OFFLINE
    RE:tf
    Post: 1.988
    Città: PADOVA
    Età: 35
    Sesso: Maschile
    00 11/01/2011 10:57
    Allora, ieri ho visto la parte iniziale dell'episodio, poi non ho potuto continuare, ma per quello che ho visto le voci di Alisha, Curtis e Simon, possono essere accettate, ma quelle di Nathan e Kelly affatto!
    Ci sono momenti, e li abbiamo visti anche nel primo episodio, che le voci devono essere più credibili che mai; invece quelle di questi ultimi due sono assolutamente fuori carattere!

    Negli episodi successivi questa divergenza sarà ulteriormente accentuata.

    Per esempio, una doppiatrice che poteva essere adatta a Kelly è quella che in TrueBlood doppia Tara.

    Deluso [SM=g837703]



  • OFFLINE
    SERIALit
    Post: 9.219
    Sesso: Maschile
    Moderatore
    00 11/01/2011 13:57
    A me la serie è piaciuta molto [SM=g837695] Non ho avuto modo ancora di verificare il doppiaggio, ma mi fido del vostro giudizio
  • OFFLINE
    Raleius
    Post: 3.629
    Sesso: Maschile
    Moderatore
    00 04/05/2011 11:09
    Il doppiaggio è veramente pessimo [SM=g837703]
  • OFFLINE
    SERIALit
    Post: 9.219
    Sesso: Maschile
    Moderatore
    00 04/05/2011 12:56
    Sinceramente, esiste un caso in cui, dopo aver visto una serie in versione originale, ci piace il doppiaggio italiano? Ci sono cose più sconvolgenti, sinceramente, come una terza stagione senza Nathan.
    [Modificato da SERIALit 04/05/2011 12:57]
  • OFFLINE
    @Fr3ddy@
    Post: 11.315
    Sesso: Maschile
    00 04/05/2011 14:45
    Re:
    SERIALit, 04/05/2011 12.56:

    Sinceramente, esiste un caso in cui, dopo aver visto una serie in versione originale, ci piace il doppiaggio italiano? Ci sono cose più sconvolgenti, sinceramente, come una terza stagione senza Nathan.


    E' vero, però certe volte è proprio paradossale il doppiaggio, certe serie in italiano nun se possono proprio sentì [SM=g1463315]
  • OFFLINE
    RE:tf
    Post: 1.988
    Città: PADOVA
    Età: 35
    Sesso: Maschile
    00 04/05/2011 22:04
    Re:
    SERIALit, 04/05/2011 12.56:

    Sinceramente, esiste un caso in cui, dopo aver visto una serie in versione originale, ci piace il doppiaggio italiano? Ci sono cose più sconvolgenti, sinceramente, come una terza stagione senza Nathan.




    Ci sono casi in cui il doppiaggio è allo stesso livello e casi in cui ci possiamo accontentare!
    Quello di Misfits è sbagliato. Niente da aggiungere